2011-04-14
odri

Сплетая судьбу из случайных событий
"Роковые страсти". Глава 28

    Предыдущая глава

    Глава двадцать восьмая 

    Она вернулась к столу, выпила остывший чай, съела, неожиданно вкусную, булочку с сыром и позвонила Цезарю Присебе. 
    На этот раз, он сразу ответил, словно ждал звонка: да, встретится с удовольствием, можно в его мастерской, можно в отеле «Уютный». В «Уютном»? Отлично, он виден с любой точки города, не заблудишься - там Цезарь будет ждать Чаровницу. Как она его узнает? Узнает, пусть не волнуется, или он ее сам узнает. 

    Чаровница сразу увидела отель – его здание эффектно «зависло» на краю каменного утеса, как белый парус, внизу, она помнила, кипела барашками волн, перебегая и спотыкаясь на порогах, неспокойная в этом месте и широкая река.
    Она была здесь много лет назад, когда они всем курсом приезжали на утес «Одинокий», сдавать зачет по спасению людей в экстремальных ситуациях и без подручных средств. Они должны были спрыгивать в воду с разбросанных у подножия валунов и «спасать» друг друга. Было холодно, октябрь, и плыть надо было, не раздеваясь – сильное течение, ледяная вода и мокрая одежда, но Чаровница вспоминала этот эпизод с удовольствием. 
    У нее, вообще, было мало претензий к периоду учебы в полицейской школе.
Кто бы тогда ей сказал, что здесь взметнется красивый отель - не поверила бы. 
    Она взяла такси, вспомнив бесконечный путь на троллейбусе утром. Дороги она не заметила, так как в мыслях был Марсель и мучительные размышления - что произошло, что он скрывает - не давали ей покоя.
    Таксист высадил Чаровницу у подножия утеса, и дальше она поднималась длинной извилистой тропкой, вьющейся по каменным уступам - к отелю не было подъездной дороги, и это ее потрясло. 
    Увидев ее, Цезарь Присебе сразу же поднялся навстречу:
    - Это вы - следователь Чаровница Мятежная? – спросил мужчина с приятным прибалтийским акцентом. Он был невысок, строен и хорошо одет - бежевый пиджак, вельветовые брюки, тонкий свитер в тон пиджака. 
    - Да, это - я. А вы, вероятно, Цезарь Присебе. 
    Он кивнул, предлагая ей присесть. 
Принесли кофе, видимо, уже заказанное до ее прихода, так как к их столику никто не подходил. От кофе шел головокружительный аромат, и на вкус это был настоящий кофе, а не та сомнительная бурая жидкость, которую она пила в поезде. 
    Он говорил медленно и отчетливо: 
    - Мне повезло, что я встретил вас сегодня - чисто случайно, кстати - опоздал на самолет вчера. Всё - к лучшему, теперь смогу спокойно улететь, объяснившись с полицией. Или, еще чего доброго, попаду под подозрение, как бедный Марсель. 
    Ему это показалось смешным, и он рассмеялся, но, увидев, серьезность Чаровницы, смахнул улыбку с лица легким движением руки: 
    - Давайте сразу перейдем к делу, не возражаете?
    - Нет, не возражаю. Как вы знаете, мы расследуем убийство Жанны Эвнэ, и мне интересно послушать вас, ваши мысли обо всем произошедшем. 
    Цезарь внимательно посмотрел на нее: 
    - Мне кажется, если вы будете просто задавать вопросы, мне будет легче концентрироваться на ответах. 
    Взгляд его был открытым - он был умен, смел, уверен в себе, что и демонстрировал. 
    Он вежливо улыбнулся. 
    - Хорошо, - согласилась Чаровница. И улыбнулась:
    - Вопрос первый: сколько лет вы работали вместе с Жанной Эвнэ? 
    - Я работал с Жанной около десяти лет, все годы был директором по расширению торговли, а, проще говоря, отвечал за продвижение нашей одежды за границу.
    В его голосе звучала гордость. 
    - Расскажите мне, пожалуйста, где вы были в воскресение вечером?
    - Я был здесь, в своей мастерской, она находится пониже, там, за утесом, - он махнул в сторону. - Шли сумасшедшие дни - последние подготовительные работы перед одобрением коллекции Ван Крэем.
    Он посмотрел на нее, словно проверял, владеет ли Чаровница информацией. Понял, что владеет, и продолжал:
    - Я и Жанна собирались на днях лететь в Париж. 
    «Ах-ха, и Цезарь тоже... похоже, Жанна всем обещала турне в Париж, чтобы усыпить их бдительность, пока шли обсуждения и договоренности с Ван Крэем... Или она хотела их стравить между собой?»
    - Вы работали один?
    - Днем я встречался с приятелями, а вечером, да, я работал совершенно один. 
    - Когда в последний раз вы говорили с Жанной Эвнэ или виделись?
    Он задумался.
    - Я говорил с нею по телефону в воскресение, днем. Она просила меня поторопиться, сказала, что передала мне последние эскизы с курьером, и я их получил после нашего разговора, минут через 15. Там были небольшие доработки к уже законченным платьям, но не принципиальные, поэтому по времени успевали. 
    Чаровница подумала, что объяснение Цезаря настолько гладко и без запинки рассказано, словно он готовился и тренировал этот рассказ заранее. 
    «Интересно, это везде директора по продажам получают эскизы с курьером и одобряют доработки к идеям модельера? Как обидно, что я ничегошеньки не понимаю в моде».
    Она посмотрела на свои руки, ожидая подробностей, но Цезарь молчал, Чаровница поняла, что зря теряет время - Цезарь не собирался говорить правду. Значит, его тоже ждет дорога в полицию, на допрос. Но Цезарь еще об этом не подозревал. 
    - О чем вы еще говорили с Жанной?
    Цезарь пожал плечами:
    - Она злилась, что еще не закончила коллекцию, так как ее подвел Инвар – у него не было ни одной свежей идеи, он только повторялся, чем очень огорчал Жанну. Она дала ему слишком много самостоятельности, как я считаю, по своей доверчивости. Инвар работал один, без согласований с нею, а потом, когда время истекло, и он представил результаты, Жанна пришла в ужас. 
    «Как же Марсель мог этого не знать? И Инвар все врал? Нет? Двое - против одного, без сговора? Вряд ли они договорились заранее, значит, врет Цезарь».
    - Что значит, работал один, я не поняла? - решила она уточнить. 
    - Ну... Цезарь замялся. - Не совсем один, конечно, но... я хочу сказать, что Жанна доверяла Инвару слишком сильно, чего не следовало делать. И я, неоднократно - теперь я могу в этом признаться - ей советовал поставить зарвавшегося мальчишку на место. И почти убедил... Когда Жанна поняла свою ошибку, она сказала мне, что место Инвара займу я, надо подыскивать мне замену и готовиться к переезду.
    - К переезду? 
    - Да, Жанна предложила мне один из их домов, на территории усадьбы. 
Увидев выражение лица Чаровницы, Цезарь странно пояснил:
    - Так было бы удобнее всем. 
    "Место в постели и на работе - удобно, он прав. Выбросила одного, взяла другого - свято место пусто не бывает. Но, какая же роль, тогда, отводилась Марселю?"
    - Что еще Жанна сказала вам в телефонном разговоре?
    - Она сказала, что будет работать всю ночь, чтобы я ее не беспокоил, что коллекция попадет ко мне, самое позднее, в понедельник, если нет, то я должен срочно вылетать в Париж один. Я должен заниматься подготовкой нашей экспозиции, готовить все необходимое.
    "Что-то в его истории не "бьет" - сначала посыльный через пятнадцать минут, теперь - понедельник".
     «Ну-ну. Ай да Жанна, как она его держала на крючке. Зачем, интересно, Жанна звонила в столичное управление и просила о встрече на следующей неделе, если всех собиралась забрать с собой в Париж? Или она перестраховывалась, чувствуя опасность и, пытаясь защитить себя? От кого из них? Не удалось, к сожалению, не успела...». 
    - И что случилось потом?
    Цезарь сжал руки в кулаки и театрально стукнул ими по столу - кофейные чашки подпрыгнули: 
    - Потом она мне больше не звонила, а когда я сам позвонил утром, трубку взял полицейский. 
    «Опять врет? Почему никто не сказал, что Цезарь звонил? Точнее, да, он звонил, но секретарю. Значит, от секретаря Цезарь узнал о смерти Жанны? Но он сказал, что знает, когда звонил… и сразу решил лететь в Париж, но опоздал на самолет. И узнал об опоздании, не выходя из дома, хотя сообщил секретарю, что летит?». 
    Она решила не тревожить более, и без того запутавшегося директора по расширению торговли, вопросами о телефонном разговоре. Было кое-что очень важное, что могло принципиально изменить их разговор или завести его в тупик.
     «Надо за ним установить наблюдение, проверить связи, контакты. Не нравится мне его вранье». 
    - У нас есть информация, что у вас с Жанной были... разногласия - вы часто ссорились по поводу путей развития
«Зеленого листка», это правда?
    Цезарь Присебе изменился в лице - от приветливой покровительности не осталось и следа. 
    И она поняла, что попала в "точку".
    Цезарь смотрел на Чаровницу с вызовом, в его взгляде читалась злость: 
    - Что за глупости? - почти взвизгнул он. - Что вы хотите этим сказать? Кто это вам таких сплетен наплел? 
    Он затряс головой: 
    - А, я догадываюсь... Конечно, же, Николай Пособник, кто же еще? Он так хорошо вел дела «Зеленого листка», что скупил почти пятьдесят процентов акций. 
    - Откуда у вас эта информация?
    Цезарь покраснел, но не ответил, помотал отрицательно головой: 
    - Нет, мы с Жанной работали прекрасно. Естественно, время от времени, мы обсуждали будущее бизнеса, а с кем еще? Марсель совсем отошел от дел, ну, вы знаете, у него были проблемы, - Цезарь выразительно щелкнул себя по горлу двумя пальцами. 
    - Николая интересовали только деньги, как они зарабатываются - это была не его проблема. Жанна и я держали фирму, а я держал еще и Китай, так как «Зеленый листок» в Китае был нашим самым прибыльным филиалом.
     «А Николай Пособник рассказывал об этом с точностью наоборот».
    - И что же вы обсуждали?
    - Стратегию бизнеса, будущие направления развития коллекций, что же еще?
    - Ну, и как? Помогло? Как фирма себя чувствует сегодня?
    Цезарь взял себя в руки, снова подобрел, даже погрозил Чаровнице пальцем, по-отечески:
     - Да зачем вы спрашиваете, прекрасно же знаете, не поверю, что вы не навели справки о фирме, прежде, чем встречаться со мной. Да, у фирмы есть проблемы, в Китае, но не такие серьезные, как в других филиалах, кстати, там – полный провал. Наша одежда - не из дешевых, поэтому проблемы накапливались постепенно, а последние два года стало совсем плохо. Сначала сказалось влияние извне, когда начался кризис, и люди начали экономить на покупке одежды. Поэтому мы делали такие большие ставки на новый проект, с использованием натуральной шерсти и элементов трикотажа, у нас был уже предварительный заезд крупнейших оптовиков на ярмарке, весной, они с большой благосклонностью смотрели на нашу коллекцию, сказали, что она возвращает ностальгию по семидесятым-восьмидесятым, они были уверены в успехе. 
     «Почему же - и Марсель, и Инвар, и Николай - в один голос утверждали, что все плохо-плохо? Получается, что Жанна специально вводила их в заблуждение. Зачем? Вынудить сбросить акции на биржу, как безнадежные, а, на самом деле, скупить их на деньги Ван Крэя? Или сам Ван Крэй предложил ей этот ход, так как хотел стать владельцем «Зеленого листка»? 
    - И что теперь будет?
    - Не знаю, я еще не говорил с Марселем, я заканчиваю подготовку к показу, и, все же лечу в Париж, я разговаривал с Ван Крэем, он уверен, что на шокирующей новости об убийстве Жанны накануне показа, коллекция просто подскочит в популярности, как это случилось с коллекцией В., после его убийства.
     «Ну, вот, коллекция нашлась, конечно, она у него в мастерской. И не улетел он, возможно, и, правда, потому, что опаздывал, а опаздывал - потому, что не успел упаковать коллекцию, новость о смерти Жанны застала его, действительно, врасплох. 
    Но почему Цезарь не признался, что приезжал в усадьбу, как сказал Марсель?»
    Чаровница пометила кое-что для себя в блокноте и закончила интервью, она не стала спрашивать Цезаря более ни о чем. Она решила не торопить события. Ее визит в Я. был практически без результата, не считая ностальгических воспоминаний и факта знакомства с Цезарем. 
    Она понимала, что Цезарь рассказал ей не все, что-то важное он скрыл - она это поняла именно из его беглого рассказа о разговоре с Жанной, что-то там было, в этом разговоре, но что?
    Что из рассказанного Цезарем беспокоит ее больше всего? Об этом надо еще размышлять.
    Простившись с Цезарем - достаточно, впрочем, сердечно и дружелюбно, Чаровница попросила его пока не покидать Я. К своему удивлению, она услышала:
    - Да, конечно, я никуда не поеду в ближайшую неделю, если вы настаиваете.
     «Значит, испугался, но не обвинений в убийстве, чего-то другого, чего?» 
    Она спустилась по той же тропке вниз, к той же машине-такси и отправилась в обратный путь в М.

 

    В поезде Чаровница включила телефон, проверила см-с. Одна была от Марселя Эвнэ: 
     «Ресторан «Кусочек счастья», вторник, 20.30 М». 
    Ресторан «Кусочек счастья» был открыт всего месяц назад. Он был у всех на слуху, и туда ходили, как на экскурсию. Архитекторы интересным образом «обыграли» старый строительный цех, заброшенный много лет назад и купленный дальновидным предпринимателем К. 
    Кухня находилась внизу, а столы - как бы, висели в воздухе, закрепленные на металлических конструкциях на разной высоте: весь кухонный мир и процессы создания пищи наблюдались сверху, что было необычно. Ресторан был самый дорогой в городе, и, тем не менее, попасть туда без предварительной записи было невозможно.
    Чаровница не знала, что ей ответить, она понимала, что, ступив в опасную воду, не зная броду, ей еще не поздно повернуть назад. Вопрос был только в искушении, в нежелании прекращать томительный и сладкий роман.
    Поэтому она решила пока не отвечать. 
    Следующая см-с была от Марии: 
    «Миллионы Жанны Эвнэ подтверждены, на Каймановых островах, Марсель Эвнэ - единственный наследник!»
    Третья см-с пришла с номера телефона, который Чаровнице был незнаком:
    «Кафе 32 зуба, воскресенье, вечер». 
    Она перечитала это сообщение несколько раз, потом решила, что кто-то ошибся номером.

odri (Евросоюз)

Продолжение

Предыдущие публикации этого автора:

Своя постель. В гости к Гамлету

Своя постель. Франция, Прованс; один день по горным городкам. Часть 1.

 

Своя постель. Франция, Прованс; один день по горным городкам. Часть 2.

Сплетая судьбу из случайных событий. Женская дружба.

Сплетая судьбу из случайных событий. На Сицилию со своим самоваром.
 
Сплетая судьбу из случайных событий. Незваное дитя

Сплетая судьбу из случайных событий. Лика и Берн.

Милые бранятся - только тешатся.

Как мы не открыли итальянский ресторан.

"Чужих людей соединенность"...

Две реальные истории супружества, где жены старше своих мужей на 12 и 20 лет. Ответ на письмо «leebrasss: Если он младше...»

История Альбины. (Правдивая история с вымышленными именами про мужа-иранца и жизнь с ним в Дании).

Вечное, нескучное. А любите ли вы Вуди Аллена, как я его люблю?

История одного виртуального знакомства.

Мне повезло: я живу в стране, где люди озабочены своим здоровьем.

 

авторизация
Регистрация временно отключена
напомнить пароль
Регистрация временно отключена
Copyright (c) 1998-2024 Женский журнал NewWoman.ru Ольги Таевской (Иркутск)
Rating@Mail.ru