22
СЕНТЯБРЯ, ЧЕТВЕРГ, 2005
.ЭЛЕОНОРА
МАТВЕЕНКО (АНГЛИЯ)
АНГЛИЙСКИЕ
ВПЕЧАТЛЕНИЯ: ЛЕТНИЕ ПРОГУЛКИ И ВСТРЕЧИ
.
В первое мое "английское" лето мы с Кеном пригласили к нам в гости мою
дочь Ярославу. После всех бюрократических проволочек и "ловушек", которые
для порядка выдвинуло Британское посольство, мой птенец получил месячную
визу и прилетел в наши пенаты. Как голодный галчонок открывает свой жадный
клюв навстречу желанной пище, так и моя дочь готова проглотить духовную
пищу в виде английской истории, традиций, памятников архитектуры и легенд.
С великим энтузиазмом она готова ездить на экскурсии хоть каждый день,
не расставаясь с фотоаппаратом и дорогущим путеводителем по Great
Britain, который она купила перед поездкой. Но я-то не отличаюсь таким
энтузиазмом, да и
что греха таить
- после экскурсий у меня частенько то "лапы", то "крылья" отваливаются
и требуют день-два на восстановление сил. Но и в такие дни отдыха, жадный
до познания ум моего птенца требовал пищи, хотя бы в виде прогулки в город
с посещением местного музея, церкви или кладбища.
Как-то в одно такое утро дня отдыха, после очередной вылазки в мир английской
современной и прошлой жизни, мой муж, собираясь на работу, посоветовал
мне, еще находящейся в полудреме:
- Сходите-ка вы в "старую деревню". Это совсем недалеко от наc, и там есть
много домов постройки прошлых веков, древний дворец и старинная церковь
святого Андрея, а также кладбище..., - Кен заметил пристрастие моей Ярославы
фотографировать кладбищенские могилы в самых разных ракурсах.
- Мама, ты не понимаешь, - там же такая кладовая сюжетов! Сколько
историй можно сочинить, читая надгробные надписи!
После такого аргумента я сдалась, так как сама грешна пофантазировать.
Дом
в "старой деревне" Тарринг
После полудня мы двинулись осматривать старую деревню. Как рассказал нам
Кен и мы узнали из местного музея, первое упоминание о нашем городе, как
о Worthing относятся к 8-му веку нашей эры. Хотя жизнь там была и раньше.
Городом Worthing стал немного больше, чем 200 лет, объединив несколько
деревень в город-курорт. Место, где мы сейчас живем, раньше было деревней
Тарринг. Туда-то мы и направились, вооружившись, как всегда, фотоаппаратом.
Табличка
на старинном дворце
На старинном дворце висела табличка, которая гласила, что постройка относится
к 1250 году. Мы полюбовались на хорошо сохранившиеся каменные стены, сфотографировались
возле пышных кустов розовой гортензии, любовно посаженной среди прочей
зелени вокруг дворца, и направили свои стопы к церкви св. Андрея. Она стоит
в глубине небольшого парка, и к ее двери ведет аллея из вечно-зеленых
деревьев, напоминающих елку, только ветки - зеленее и гуще, а иголки -
длиннее и толще. По обеим сторонам от церкви располагалось, как и
положено, кладбище. Почти все могилы были старыми и
заброшенными,
многие надписи невозможно уже прочитать, а сами плиты покосились. Относительно
свежей была могила священника, похороненного в 1929 году. Ярослава тут
же устремилась осматривать могилы, выискивая интересные ракурсы и виды.
Церковь
св. Андрея
Я же медленно прогуливалась вблизи церковных стен, наслаждаясь теплой погодой
и покоем, который я неизменно испытываю возле церквей, хотя человек я не
особо религиозный. В такие минуты меня тянет пофилософствовать не спеша
- о жизни и смерти, о прошлом и будущем. Так было и сейчас: как все-таки
короток век человека по сравнению с домами, деревьями, вещами, - думала
я. - У всех этих людей, покоящихся на этом кладбище
была своя, неведомая
нам жизнь - со своими радостями, проблемами, переживаниями и эмоциями.
Они рождались, крестились, принимали первое причастие, носили современную
для своего времени одежду, любили и ненавидели, венчались, жили, умирали
и успокаивались на этом кладбище на протяжении шести веков!
- Мам, смотри, младенцу было всего два дня! - воскликнула Ярослава, разобрав
надпись. - Наверное, грустная история!
Пожилая женщина вышла из дверей церкви и пригласила нас войти, если мы
хотим. Я поблагодарила и пообещала зайти чуть позже, а пока принялась изучать
расписание служб и обрядов, ожидая пока Ярослава наполнит фотоаппарат церковными
и кладбищенскими видами.
На завтрашний день была назначена свадьба. Фамилия и имя невесты были явно
русского происхождения. Интересно, какая она - эта незнакомка, так же,
как и я, решившая связать свою жизнь с жителем нашего города? Моложе меня
или моего возраста? Где она будет жить, на какой улице? - думала я, вчитываясь
в объявление и пытаясь все это себе представить. Ко мне подошла Ярослава.
- Смотри, здесь завтра свадьба, и невеста - русская, - показала я ей объявление.
- Так давай придем, посмотрим! - предложила мне моя непосредственная дочь.
По правде говоря,
эта мысль тоже посетила меня, но я не спешила утверждаться в ней. Старые
комплексы о том, что непрошенный гость... еще жили во мне. С другой
стороны, таких, как я или эта новая жительница нашего города, еще
немного, а как гласит народная мудрость: на чужой сторонушке рад своей
воронушке!
- А как же наша поездка в Чичестр? Можем не успеть вернуться к четырем
часам, на которое назначена свадьба, - сказала я.
- Пойдем, если успеем! - решила Ярослава и мы вошли в церковь.
В церкви было тихо. Толстые вековые стены сохраняли прохладу. На лавке
сидели несколько пожилых леди, видимо ожидая начала вечерней службы.
Та, что приглашала меня зайти, поднялась мне навстречу. Мы поздоровались
со всеми присутствующими, и я объяснила - кто мы и где живем. После этого
мы принялись осматривать храм. Он был старинным, с хорошо сохранившимися
фресками на стенах и красивыми витражами. Церковь производила впечатление
удивительно домашней и уютной, в такую церковь хочется прийти, как в добрый,
хорошо знакомый дом, пообщаться с его хозяевами, как со старыми друзьями.
Видимо, старушки, с которыми мы поздоровались, именно по этой причине приходили
сюда, так как они оживленно переговаривались друг с другом, ожидая начала
богослужения. К нам подошла очень симпатичная изящная леди, с красиво уложенными
седыми волосами. Приветливо
улыбаясь, она
спросила нас: откуда мы. Мы выразили восхищение внутренним убранством церкви
и снова рассказали нашу историю. Она сделала комплимент английскому
моей дочери и спросила где она его изучала.
- Дома, в Украине, - ответила Ярослава.
По лицу нашей собеседницы было видно, что она понятия не имеет - где
эта самая Украина находится. В такие минуты во мне просыпается мой патриотизм,
и я провожу краткий экскурс в новейшую историю Украины. Так было и в этот
раз.
- Ваша страна была частью Советского Союза?- догадалась улыбчивая леди.
Я подтвердила этот факт и вынула из сумочки комплект открыток с видами
Киева, который с недавнего времени всегда ношу с собой, подкрепляя свой
рассказ об Украине средствами наглядной агитации. Леди с интересом рассматривала
открытки, восхищаясь особо красивыми. Поблагодарив нас, она сообщила в
свою очередь, что церковь св. Андрея относится к 13-му веку и рассказала
о времени проведения служб.
- Между прочим, завтра в вашей церкви свадьба и имя невесты - русское,
- сказала я.
- Правда?- вежливо улыбнулась наша собеседница и показала нам именные вышитые
подушки на лавках для молитвы на коленях (а на голом полу не хотите
возносить славу Господу?).
Наконец, она оставила нас, присоединившись к остальным женщинам. Мы побродили
еще немного по церкви, рассматривая убранство, фрески и собрались уходить.
- Спасибо вам за внимание, - поблагодарили мы улыбчивую леди у выхода.
- Пожалуйста! - ответила она. И обратилась к стоящей рядом седой старушке,
которая пригласила нас войти: - Ты знаешь, Деби, они из Украины и у них
есть чудесные открытки с видами их столицы! - поделилась она с ней. Я снова
вынула открытки из сумки и протянула их Деби. Она с интересом рассматривала
их, особенно восхитившись Андреевской церковью.
- Возьмите себе на память, - предложила я ей. - На обороте открытки есть
надпись на английском языке, - показала я ей. Женщина с благодарностью
приняла сувенир, а нам взамен вручили брошюрку о церкви св. Андрея. Нас
также попросили оставить запись в книге посещений, и последней записью
перед нашей был автограф, оставленный польскими посетителями.
На следующий день мы отправились осматривать Кафедральный собор 11-12 века
в Чичестер, по пути посетив руины римского дворца 1-3 века в Фишборне.
Кафедральный собор поразил нас своим величием, красотой внутреннего убранства
и организацией удобного осмотра. Например, чтобы не запрокидывать голову,
разглядывая потолок, мы смотрели в зеркальный столик, в котором этот потолок
отражался. Когда мы рассматривали огромное витражное окно, присев на специально
предназначенные для этого стулья, нам дали схему, на которой были описаны
фрагменты. Между прочим, в этом
соборе есть витражное
окно, выполненное Марком Шагалом.
Руины римского дворца в Фишборне вновь навеяли мысль о временности всего
земного и вечности духовных и культурных ценностей. Любуясь мозаичными
полами 1-3 века и прогуливаясь по саду, мы представляли себя римскими патрицианками
на отдыхе! Мы набрели на вагончик, где можно было переодеться в одежду,
пошитую по моде того времени и сфотографироваться совершенно бесплатно!
В этой беседке принимали солнечные
ванны римские патриции
Вернулись мы домой около 15.00.
- Мама, давай пойдем на свадьбу, мы же успеваем! - вспомнила вдруг моя
дочь.
- Ну, не знаю..., - продолжала сомневаться я.- Надо домой зайти,
может, хоть какую-то открытку подписать..., - думала я вслух.
- Давай зайдем домой, переоденемся, найдем открытку и пойдем! - не унималась
Ярослава.
Я согласилась."В конце концов, открытку можно передать невесте даже с водителем",
- подумала я.
Когда мы подходили к нашей улице, навстречу нам ехала белая свадебная машина,
но ехала она почему-то в противоположном от церкви св. Андрея направлении.
В ней сидела невеста - молодая девушка. Больше нам ничего рассмотреть не
удалось, но по чему-то мы подумали, что эта девушка в машине и есть "наша"
невеста.
Дома никакой открытки, кроме Happy birthday не нашлось, но я решила подписать
её.
"Добро пожаловать
в наш город", - написала я, обращаясь к незнакомке по имени, которое я
знала из церковного объявления, - "Желаю Вам долгой и счастливой семейной
жизни. Если захотите поговорить по-русски, пишите на мой имейл. Я из Киева
и тоже живу здесь в браке."
Я подписалась, надписала конверт и мы вышли.
Обряд в церкви уже начался, но нас заметил пожилой помощник священника
и тихонько проводил нас в помещение. Мы пристроились на последней после
всех гостей скамье и получили книжечку с описанием обряда - что-то в виде
сценария.
Молодые стояли друг против друга, взявшись за руки, и произносили слова
клятвы. Сейчас была очередь
жениха - молодого симпатичного парня. Когда он закончил, наступил черед
невесты. Она была очень молодая, наверное, как моя Ярослава или чуть старше.
Священник произносил слова клятвы торжественно, хорошо поставленным баритоном
в микрофон, а невеста повторяла за ним. Затем он подошел к маленькому органу
и заиграл псалом. Я вдруг почувствовала необычное волнение и приподнятость,
которых не было на моем собственном венчании с Кеном в не менее старинной
и благословенной церкви св. Николая Притысского на Подоле в Киеве. Почему-то
именно здесь, на этой чужой для меня свадьбе, в баптистской церкви Англии,
я поняла всю торжественность и важность свадебного обряда. "Боже, как красиво!"
- подумала я с восторгом, глотая неожиданно появившийся в горле ком.
Ко мне шепотом обратился сидевший рядом помощник священника:
- Откуда вы? - спросил он.
Так же шепотом я объяснила, что незнакома с брачующимися и пришла потому,
что вчера была здесь и видела объявление, а сама я из Украины.
- Я видел сегодня в книге вашу запись, - сказал он и даже принес книгу,
чтобы удостовериться, что именно мы оставили свои автографы в ней. Мы подтвердили
это и замолчали, так как обряд перешел в фазу подписания брачного свидетельства.
В остальном все было, как в наших загсах - свидетели, подписи. Гостей было
человек 20-25. Кто из них местные жители, а кто приезжие гости - было непонятно.
Наконец, священник, заканчивая обряд, сказал, что он проводил уже интернациональные
свадьбы, и стены этой церкви видели и армян, и латышей, и румын.
Заиграл свадебный марш Мендельсона, и счастливые, немного серьезные молодожены
стали выходить из церкви по центральному проходу. Улучив момент, я попросила
молодую беременную женщину передать мою открытку невесте, и мы последними
вышли из церкви.
- Мам, как жаль, что мы не взяли фотоаппарат, какой кадр мог бы выйти!
- посетовала моя Ярослава, указывая на пристроившийся среди старых покосившихся
надгробий современный яркий мотоцикл!
Элеонора Матвеенко
(Англия)
ДАЛЕЕ: 10
вещей, которые поразили меня в Англии
НАПИСАТЬ
АВТОРУ
Опубликовано
в женском журнале "WWWonan" - http://www.newwoman.ru
22 сентября 2005
ВСЕ
ПУБЛИКАЦИИ ЭЛЕОНОРЫ МАТВЕЕНКО:
Французские
впечатления или Розы и виноград
Английские
впечатления: Летние прогулки и встречи
10
вещей, которые поразили меня в Англии
Ответ
на письмо Татьяны, 27 лет, Украина "В прошлом году по переписке я познакомилась
с мужчиной из Англии"
Надеюсь,
этот прием поможет многим женщинам - ответ на письмо Наташи "Я познакомилась
с французом в интернете"
Что
же побудило меня искать мужа за рубежом? - Ответ на письмо Алексея из США
"Идея понятна и проста: лишь бы уехать из России, а там..."
РАЗДЕЛ "РУССКИЕ
В АНГЛИИ, ЖИЗНЬ В АНГЛИИ, ЗАМУЖ В АНГЛИЮ"
ДАЛЕЕ
|