Разница в культуре бытового общения: "у нас" и "у них"
Предлагаю обсудить тему, которая всплывает в форуме то тут, то там. Наверное, она больше понятна дамам, прожившим за пределами бывшего СССР уже довольно продолжительное время.
Как вы относитесь к культуре бытового общения в вашей стране?
Считаете ли вы, что коренные жители более / менее культурны, чем иммигранты? Под культурой бытового общения имеется в виду не литература и искусство страны, а общение со знакомыми и незнакомыми людьми в магазинах, организациях, на рынках, в транспорте и любых других общественных местах.
Я живу в США более 10 лет, и недавно одна из знакомых, которая живёт здесь гораздо меньше времени, выдала фразу, заставившую меня задуматься:
"Да, у нас литература и балет, а вот культуры бытового общения у нас нет. Наша манера разговора, повышенная громкость, поведение, жесты и выражение лица приводят американцев к мысли, что мы все - angry Russians (злые русские)".
Что вы думаете по этому поводу?
Рубрика "Жизнь за рубежом"