2009-12-18
luasia

Род Айранса. Роман-сказка
(ред.: публикуется без корректуры)


Посвящается моим
дорогим родителям,
за их терпение, добро,
поддержку и любовь.


ЧАСТЬ 1.
Грейси.

Глава 22.
Откровение Орланды.


  Начало
  Определив комнату для нового члена семьи, Орланда распорядилась, чтобы истощённую женщину накормили и привели в порядок личные вещи.
  Когда у гостьи появился голос, и она поинтересовалась, где находится? Орланда вкратце объяснила всё, что необходимо было знать слабой  женщине.
  Выслушав хозяйку дома, гостья быстро вошла в роль нового члена семьи и произнесла:
- Ну, и, слава богу! Теперь хоть похоронят, а то никому не нужна была.
    Орланда улыбнулась и поинтересовалась, как зовут сводную сестру, на что та гордо произнесла:
-  Элизабет О’Брайн! – память у неё была отличная.
- Ну,  вот и познакомились, - присоединился Эрн, и все рассмеялись.

  Предоставив мисс Элизабет спокойный отдых, Эрн, Кларк и мисс О’Брайн младшая отдыхали за чашкой чая от напряжённого дня. Эрн допил  ароматный напиток и нарушил угнетающее молчание.
- Что ж, я весьма благодарен вам, мисс Орланда за участие в столь милосердном деле. Пожалуй, не буду нарушать ваш покой. – Он обратился к Кларку – Вас подвезти?
  Кларк, наблюдая за поведением своей матери, не мог не заметить, как изменилось её отношение к  Эрну на обратной дороге.
  Он ответил:
- Да, да мистер Эрн, только позвольте мне ненадолго отлучиться. - нарочито решил их оставить наедине, вышел.
  В ожидании Кларка, Эрн подошел к окну. Тут Орланда не выдержала. Его безразличие задело её.
- Неужели, ты действительно так легко забыл о наших отношениях? – обида, мучившая её, была выражена в интонации голоса.
  Повернувшись к ней, Эрн удивлённо ответил:
- Мне показалось вы, мисс О’Брайн, не сберегли в памяти наши чувства.
- Что ж, по-твоему, я, да? А что ты скажешь о Кларке?- её глаза смотрели на него с презрением.
-  Я всё понял, Он сын вашего любимого человека, и мне это больно признавать. - искренне произнёс Эрн.
- Да! От единственного любимого человека, который ни разу, за все эти годы не соизволил даже поинтересоваться, узнать, найти любимую женщину... – Орланда отвернулась и навзрыд заплакала, поставив Эрна в неловкое положение.

  Он ничего не понимал. И вдруг, его осенило, но он боялся признать свои подозрения. Он бросился к ней:
- Что вы сказали?!
  Орланда плакала, закрыв ладонями лицо.
- Прости, мне показалось, ты хотела сказать, что ... – он замешкался.
- Да, Кларк твой сын, - подтвердила она его догадку.
- О, боже ... - Эрн не знал радоваться ему или плакать от счастья. – Сын ... у меня есть сын! О, боже, какой я слепец! – ему трудно было поверить во всё это, - Орланда, дорогая, прости ...
  На его глаза навернулись слёзы. Последнее время ему приходилось горько раскаиваться в своих поступках. Всю жизнь он жил и совершал ошибки. Заметив, что Орланда успокоилась и с безразличным видом присела на диван, он понял, что она не сможет его простить. Эрн не знал, как ему поступить.
  Вовремя появился Кларк и сказал:
- Я готов.
  У него было отличное настроение.
- Да…, - растерянно произнёс Эрн, - мисс Орланда, я  благодарен вам за всё!- подчеркнул он. – И рад за вашу сестру. Надеюсь, вы позволите мне справляться о ваших делах? Возможно, я смогу быть вам чем-то полезен.
  Мисс О’Брайн встала и спокойно ответила:
- Да, конечно, в любое время двери моего дома будут для вас открыты.
  Она облегчила свою душу, раскрыв тайну, которую хранила долгие годы. Теперь  ей хотелось побыть одной.
  Орланда совершенно спокойно проводила самых дорогих её сердцу мужчин, Эрна и его сына.

Глава 23.
Расследование Ионессы де Пардье.


  Ионесса де Пардье посетила Кетлин, которая второй день находилась в неведении: как прошла встреча графа Николя с Грейси? Она терялась в догадках.Что предпринимать дальше?

- Где ты пропадаешь?- обрушилась Кетлин, встречая  подругу.
- Что-то не очень любезно встречаешь гостей. – Рассмеялась Ионесса.
- Конечно, тебе смешно, а я тут гадаю, что происходит у развилки дорог?
- Ладно, успокойся, я не теряла зря времени.- загадочно произнесла гостья.
  Любопытная Ионесса де Пардье уже успела разузнать все обстоятельства, произошедшие в результате переписки, инициаторами которой являлись две подруги.

  Подсчитав, сколько примерно понадобиться времени на свидание графа Николя, плюс затраты на дорогу, Ионесса томилась в ожидании в застольном заведении. Зная любимую привычку Николя по великому случаю посещать это место, женщина подозревала, что в случае успеха или провала, он обязательно заглянет сюда, чтобы опустошить стаканчик, другой хорошего бренди. Но, вопреки ожиданиям, Николь не появлялся. Ионессе казалось, что она хорошо знает поведение мужчин. Но время шло…
  Миссис де Пардье стала нервничать. Неужели она могла ошибиться? Она заказала себе маленькую рюмочку виски и рассуждала, где она просчиталась? Осушив содержимое, расстроенная своей оплошностью, она встала, желая покинуть заведение. Но, к её большой радости в дверях появился Николь.
- Дорогой граф,- любезно привлекла она внимание красивого мужчины. - Вы чем-то расстроены? – пыталась узнать о его состоянии Ионесса.
  Николь заказал себе стакан бренди, подсел к ней и признался:
- Да, так, есть кое-что.
  Тонкая интуиция помогала Ионессе быть ненавязчивой:
- Ну, что ж,- успокаивала она графа. - В жизни всё бывает. Не переживай. – сгорая от любопытства, хитрила женщина.
- Да, всё бывает. – Он осушил стакан и заказал ещё.
- Ты у нас красивый, вот посмотришь, всё будет хорошо,- льстила она Николю.
  От принятой дозы спиртного Николь расслабился, и язык у него начал развязываться:
- Слава богу, она благополучно упала. – произнёс он.
- Куда упала? – Ионесса ничего не поняла, подозревая, что он начал нести чушь.
- Хорошо, что я положил её на лошадь..., - вспоминая события уходящего дня, рассуждал Николь.
- Кого положил? – Пыталась разобраться в его бессмысленной речи любопытная женщина.
- ...И благополучно доставил её домой. – искренне переживал о случившимся граф.
- Послушай, - не выдержала Ионесса, - Хватит мне морочить голову! Ты можешь толком объяснить, что произошло?
- Что, что? Я же говорю, она упала, я положил её на седло и отвёз домой. - Выпитое бренди уже повлияло на манеру его поведения. Николь говорил на повышенных тонах.
- Хорошо, хорошо, - успокоила она его и тихонько спросила: - Она, это лошадь?
  Николь смерил её взглядом, будто она ненормальная, постучал кулаком по столу и громко доложил:
- Я же тебе объясняю, мисс Грейси! - произнёс впервые в разговоре имя пострадавшей, возмущённый Николь.
  Ионесса вздохнула, хоть что-то здравомыслящее выразил её собеседник в своем рассказе. Слово за слово, и всё, что нужно было узнать о свидании этой пары, она выяснила.

…- Вот так дорогая, - выложила она добытую информацию Кетлин О'Жозе.
- И как долго будет лежать Грейси?- с недовольным видом спросила Кетлин.
- Это, надеюсь, выяснит Николь. Нужно пригласить его к нам на ужин и проконсультировать его об обязательном  посещении больной. Так как в этом неудачном падении есть малая доля его вины. – предложила свою версию Ионесса.
- Здорово! – обрадовалась Кетлин, возможность встречи с графом привела её в восторг. - Скоро будет пять лет, как я являюсь законной хозяйкой дома, это событие мы и отметим! – нашла она повод для ужина.
  Сочинить и написать приглашение на ужин не составило особого труда, для довольных своими задумками, подруг.

Продолжение

авторизация
Регистрация временно отключена
напомнить пароль
Регистрация временно отключена
Copyright (c) 1998-2024 Женский журнал NewWoman.ru Ольги Таевской (Иркутск)
Rating@Mail.ru