Первых две недели в Галифаксе у меня ушло на поверхностное изучение города,
а в начале августа я с нетерпением ожидала дочку из молодежного лагеря
(кемпинга). Мы должны были провести месяц вдвоем, а потом она – в школу
в Москве, а я – в школу здесь. Итак, торжественный день, Анна должна приехать…
Разумеется, я подготовилась по полной программе: борщ, русский салат, сладости.
Микроавтобус подъехал к дому, мы бросились с визгом друг к другу в объятья
и… Моя Ann сразу меня огорошила: O, mom, sorry, I forgot my Russian… (Ой,
мама, прости, я забыла мой русский). Материнское самолюбие было слегка
задето, но зато я подумала с гордостью – как здорово, что можно перейти
на разговорный английский всего за месяц… Борщ тоже был вежливо отвергнут
– в молодежном международном лагере, где чадо веселилось вдали от родительского
пригляда, горячие супы не приветствовались. Совсем.
Правда, через несколько часов необходимость поделиться дамскими секретами
«разомкнула» моноязычное говорение, и Аня с удовольствием стала смешивать
в своей речи английские и русские фразы, подбирая наиболее удачную для
момента. Про Аню я рассказываю для вступления, чтобы понятно было, в какой
компании мы поехали на следующие выходные в поход – на остров Принца Эдварда
(PEI). Мэри, квартирная хозяйка, ее дочка Таран, я, моя дочка Аня и… еще
несколько семей с детьми самых разных возрастов.
PEI – это одно из любимых местечек отдыха не только новошотландцев, но
и канадцев из других провинций. Океан здесь теплый (потому что остров
как бы спрятан в «кармашке» за большим полуостровом Новая Шотландия и избавлен
от холодных течений Атлантики), природа красивая и многообразная (очень
похожа на Центральную и Восточную Сибирь) – ёлки, сосны, березки, но… при
этом полное отсутствие комаров. Я не знаю, как их заговорили местные жители,
но комары в этом блаженном местечке отсутствуют как класс.
Отдыхать любят «по-дикому»: не смотря на то, что по дороге мы встречаем
множество домов отдыха, отелей и просто домиков, сдающихся в аренду, летом
путешественники предпочитают жить в палатках или в тревел-трейлерах (домиках
на колесах). Бронируют заранее только место стоянки, а затем располагаются
в лагере, как душе угодно.
Правда, этот «дикий» отдых значительно отличается от отечественного «дикого»,
к которому я привыкла за время поездок на Байкал. И даже, пожалуй, отличается
от некоторых видов благоустроенного… Вот вообразите себе: лагерь, где каждый
устанавливает себе палатки, имеет несколько общественных пунктов. Само
собой, благоустроенный туалет. Душ. Прачечная (кстати, хорошее место для
разговоров с соседями – пока тряпочки кувыркаются, можно узнать, что интересного
происходит в других компаниях). Бассейн (не все, оказывается, любят соленый
океан). И… готовьтесь – кофе-магазин! Это значит, что утром, выползая из
палатки, сладко потягиваясь, вы встаете, идете, наслаждаетесь лесными ароматами
свежего воздуха, идете… правильно. Идете выпить свежего, только что сваренного
кофе. Чашечку. А потом можно опять – в дикость, на природу, воображать
себя Робинзоном…
На следующий после приезда день (выходные были продленными, 3 дня, 4 ночи)
мы огромной компанией собрались на clam-digging. Честное слово, не знаю,
как перевести корректно. Охота за моллюсками – будет неверно. Рыбалка?
Тоже не совсем точно. По типу, это занятие является чем-то средним между
сбором грибов и рыбалкой. Моллюски, живущие в океаническом мелководье,
нужно суметь распознать (по воздушным пузырям, булькающим над убежищем)
и суметь выкопать. Да… до того, как выкопать, надо еще суметь их догнать,
потому что маленькие жертвы чувствуют ваше приближение едва ли не раньше,
чем вы догадаетесь, что это они!
Занятие чрезвычайно увлекательное, хотя со стороны кажется странным. Взрослые
и дети, с маленькими металлическими лопатками и дырявыми ведерками, по
колено в воде, ходят и методично разглядывают что-то под ногами. Детей,
кстати, очень много. Одна пара была аж с четырьмя (!) малышами, младшей
из которых едва ли исполнилось 5 месяцев, а старший еще не пошел в школу.
Вообще, это отличительная черта молодых родителей, которых я здесь встречала,
очень импонирующая черта: наличие детей и их возраст никак не ограничивает
семью в путешествиях и передвижениях. Грязь, океан, моллюски? Ну и что?
Сон-час одного из малышей может пройти на папиных плечах, а памперсы для
младшей хранятся в объемной сумке. Если даже чуть-чуть не хватило еды (она
осталась под тентом, на пляже) – тоже не беда. Сейчас насобираем этих интересных
червячков к ужину, а потом уже перекусим вместе со всеми…
Надо сказать, что дети (их в нашей компании было, в общей сложности, человек
10-12) весьма стойко переносили поход, не хныкали, и даже, честно говоря,
были более добросовестными «клемдиггерами», чем взрослые. Взрослые позволяли
себе разогнуть спинку под предлогом: Ой, какая красота! И: Посмотрите на
небо.
Дети
– нет. Их ведерко было самым наполненным…
Да, я хвастаюсь! Первый раз в жизни увидела живого, огромного краба и самостоятельно
его поймала. Честно говоря, было не страшно, а немного стыдно, потому что
краб, убегая от меня в сторону, смотрел такими глазами… Помню этот немой
укор: мол, зачем я тебе? Отпусти, а? Но я все-таки его догнала и, по-буддистки
извинившись и пожелав счастливой реинкарнации, отправила в ведерко для
урожая.
Вечером мы всё это богатство приготовили и съели… Рецепт для свежих морепродуктов
очень простой, но блюдо получается безумно вкусным – варить одну минуту
в кипящем масле с чесноком.
Потом, когда стемнело, был «костер». В большой железной болванке, похожей
на контур для клумбы, развели огонь из специально привезенных полешек.
Песен под гитару, правда, не было (и не было слышно от других костров),
но задушевные разговоры за жизнь были. Не смотря на то, что мой неважный
английский не позволял мне уловить весь контекст, я внутренне сломала в
себе один стереотип: оказывается, ОНИ тоже умеют говорить по душам.
Раньше мне казалось, что это только способность русских. Да, и еще что
интересно: дети крутились здесь же, никто их спать не гнал. И если чье-нибудь
чадо случайно засыпало на бегу, на травке, его просто бережно переносили
в палатку, и общий разговор продолжался….
Следующий день мы провели около океана, купаясь и загорая. Температура
воды была около 15-16 градусов (на пряже стоял уличный градусник, показывающий
скорость ветра, температуру воздуха и воды), но Анна моя лезть в воду категорически
отказалась. Никакие увещевания: ты же настоящая байкальчанка, - не
помогли. Ага, сказала я, теперь я поняла, для кого в кемпинге сделали бассейн.
Правильно, - ответила дочь, - для таких неженок, как я…
Кстати, пляж – это только звучит как пляж. Огромного количества народу,
лежанок и прочих прелестей нет. Только песок, километры интересных находок
(мы, например, нашли очень симпатичного высушенного морского ежа, такой
колючий арбуз-копилка) и редкие встречи с другими отдыхающими. Поистине,
канадцы живут очень широко…
Правда, на пляже был тент с грилем – для приготовления еды. Туда мы все
и спрятались, когда внезапно пошел дождь, а затем началась сильнейшая гроза.
Погода сменила милость на гнев буквально в считанные минуты, и от этого
растерялись не только мы, люди, но и мелкие животные, обитающие вокруг…
Кролик забыл, где живет сам, и, сложив уши, помчался в сторону человеческой
стоянки.
Забегая
вперед, скажу, что тогда меня это очень удивило, но очень скоро я привыкла,
что животные здесь не боятся людей и живут совсем-совсем рядом с ними…
Например, пару недель спустя, после нашего путешествия на остров, мы встретили
недалеко от нашего дома семейство оленей… А про уток, сусликов и белок,
которые просто попадаются на каждом шагу (и, наверное, думают про людей:
«шастают тут»), я вообще не говорю…
В общем, скорее в Канаде, чем в России, можно встретить на улице медведя.
После грозы, особенно приятно было греться в палатках и смотреть видеофильмы
(портативные плееры мы тоже взяли с собой). И особенно приятно осознавать,
что кто-то (а этими КЕМ-ТО на острове были мужчины) готовит вкусный ужин.
Это несколько позже я столкнулась с отрицательными сторонами феминизма
(это я в заметке про Кейп Бретон расскажу), а тогда только радовалась за
канадских женщин. Правильно они увеличивают рождаемость… :-)
P.
S. До следующей встречи в Торонто и на Ниагаре!